From: David Woodhouse Date: Wed, 15 May 2013 20:12:08 +0000 (+0100) Subject: Import translations from GNOME X-Git-Tag: v5.00~1 X-Git-Url: https://www.infradead.org/git/?a=commitdiff_plain;h=cdfa7b2edcc92483147f984182073a0ff5855a9c;p=users%2Fdwmw2%2Fopenconnect.git Import translations from GNOME Signed-off-by: David Woodhouse --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1bf2810a..46bb4316 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openconnect-devel@lists.infradead.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-25 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-15 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-12 13:15+0000\n" "Last-Translator: fri \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/meego/language/" @@ -126,16 +126,16 @@ msgstr "Server odmítá softwarový token; přepíná se na ruční vstup\n" #: auth.c:1087 msgid "Generating RSA token code\n" -msgstr "" +msgstr "Generuje se kód tokenu RSA\n" #: auth.c:1115 msgid "Generating OATH TOTP token code\n" -msgstr "" +msgstr "Generuje se kód tokenu OATH TOTP\n" #: auth.c:1125 #, c-format msgid "Unable to generate OATH TOTP token code: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nelze vygenerovat kód tokenu OATH TOTP: %s\n" #: cstp.c:120 #, c-format @@ -1616,19 +1616,20 @@ msgstr "Číst heslo ze standardního vstupu" #: main.c:291 msgid "Software token type: rsa or totp" -msgstr "" +msgstr "Typ softwarového tokenu: rsa nebo totp" #: main.c:292 msgid "Software token secret" -msgstr "" +msgstr "Heslo softwarového tokenu" #: main.c:294 msgid "(NOTE: libstoken (RSA SecurID) disabled in this build)" msgstr "" +"(POZNÁMKA: knihovna libstoken (RSA SecurID) je v tomto sestavení vypnuta)" #: main.c:297 msgid "(NOTE: liboath (TOTP) disabled in this build)" -msgstr "" +msgstr "(POZNÁMKA: knihovna liboath (TOTP) je v tomto sestavení vypnuta)" #: main.c:299 msgid "Connection retry timeout in seconds" @@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "OpenConnect verze%s\n" #: main.c:731 #, c-format msgid "Invalid software token mode \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr "Neplatný režim softwarového tokenu „%s“\n" #: main.c:741 #, c-format @@ -1867,7 +1868,7 @@ msgstr "Nelze otevřít soubor ~/.stokenrc\n" #: main.c:1267 #, c-format msgid "OpenConnect was not built with libstoken support\n" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect nebyl sestaven s podporou libstoken\n" #: main.c:1270 #, c-format @@ -1877,12 +1878,12 @@ msgstr "Obecné selhání v knihovně libstoken\n" #: main.c:1284 #, c-format msgid "OpenConnect was not built with liboath support\n" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect nebyl sestaven s podporou liboath\n" #: main.c:1287 #, c-format msgid "General failure in liboath\n" -msgstr "" +msgstr "Obecné selhání v knihovně liboath\n" #: mainloop.c:87 msgid "Attempt new DTLS connection\n" @@ -2367,17 +2368,17 @@ msgstr "Počítač \"%s\" má UserGroup \"%s\"\n" msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n" msgstr "Host \"%s\" není uveden v konfiguraci, brát jako surové jméno hosta\n" -#~ msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n" -#~ msgstr "DTLS spojeno. DPD %d, Keepalive %d\n" +#~ msgid "Generating tokencode\n" +#~ msgstr "Generuje se kód tokenu\n" -#~ msgid "OpenConnect was not built with soft token support\n" -#~ msgstr "OpenConnect nebyl sestaven s podporou pro soft token\n" +#~ msgid "Use software token to generate password" +#~ msgstr "Použít pro generování hesla softwarový token" #~ msgid "(NOTE: libstoken disabled in this build)" #~ msgstr "(POZNÁMKA: libstoken je v tomto sestavení vypnuta)" -#~ msgid "Use software token to generate password" -#~ msgstr "Použít pro generování hesla softwarový token" +#~ msgid "OpenConnect was not built with soft token support\n" +#~ msgstr "OpenConnect nebyl sestaven s podporou pro soft token\n" -#~ msgid "Generating tokencode\n" -#~ msgstr "Generuje se kód tokenu\n" +#~ msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n" +#~ msgstr "DTLS spojeno. DPD %d, Keepalive %d\n"