From: David Woodhouse Date: Thu, 2 Aug 2012 21:08:12 +0000 (+0100) Subject: Import translations from GNOME X-Git-Tag: v4.07~7 X-Git-Url: https://www.infradead.org/git/?a=commitdiff_plain;h=219a3d2c8bf8a1816a0458a9ee29dbb58e8e0cf5;p=users%2Fdwmw2%2Fopenconnect.git Import translations from GNOME Signed-off-by: David Woodhouse --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 123f56d2..f9433c4e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openconnect-devel@lists.infradead.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-11 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-02 22:04+0100\n" "Last-Translator: David Woodhouse \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" "meego/language/es/)\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "Error fetching HTTPS response\n" msgstr "" -#: cstp.c:236 http.c:359 http.c:646 +#: cstp.c:236 http.c:359 http.c:638 #, c-format msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n" msgstr "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "" -#: cstp.c:850 dtls.c:753 +#: cstp.c:850 dtls.c:756 msgid "Reconnect failed\n" msgstr "" @@ -374,99 +374,99 @@ msgstr "" msgid "Open UDP socket for DTLS:" msgstr "" -#: dtls.c:541 dtls.c:655 +#: dtls.c:544 dtls.c:658 #, c-format msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n" msgstr "" -#: dtls.c:548 +#: dtls.c:551 msgid "Bind UDP socket for DTLS" msgstr "" -#: dtls.c:554 +#: dtls.c:557 msgid "UDP (DTLS) connect:\n" msgstr "" -#: dtls.c:616 +#: dtls.c:619 #, c-format msgid "DTLS option %s : %s\n" msgstr "" -#: dtls.c:665 +#: dtls.c:668 #, c-format msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n" msgstr "" -#: dtls.c:696 +#: dtls.c:699 #, c-format msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n" msgstr "" -#: dtls.c:710 +#: dtls.c:713 msgid "Got DTLS DPD request\n" msgstr "" -#: dtls.c:716 +#: dtls.c:719 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n" msgstr "" -#: dtls.c:720 +#: dtls.c:723 msgid "Got DTLS DPD response\n" msgstr "" -#: dtls.c:724 +#: dtls.c:727 msgid "Got DTLS Keepalive\n" msgstr "" -#: dtls.c:729 +#: dtls.c:732 #, c-format msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n" msgstr "" -#: dtls.c:748 +#: dtls.c:751 msgid "DTLS rekey due\n" msgstr "" -#: dtls.c:759 +#: dtls.c:762 msgid "DTLS rekey failed\n" msgstr "" -#: dtls.c:767 +#: dtls.c:770 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "" -#: dtls.c:773 +#: dtls.c:776 msgid "Send DTLS DPD\n" msgstr "" -#: dtls.c:778 +#: dtls.c:781 msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n" msgstr "" -#: dtls.c:791 +#: dtls.c:794 msgid "Send DTLS Keepalive\n" msgstr "" -#: dtls.c:796 +#: dtls.c:799 msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n" msgstr "" -#: dtls.c:825 +#: dtls.c:828 #, c-format msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n" msgstr "" -#: dtls.c:839 +#: dtls.c:842 #, c-format msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n" msgstr "" -#: dtls.c:850 +#: dtls.c:853 #, c-format msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n" msgstr "" -#: dtls.c:862 +#: dtls.c:865 msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n" msgstr "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" msgid "Decrypting PEM key failed\n" msgstr "" -#: gnutls.c:849 gnutls.c:1200 openssl.c:394 +#: gnutls.c:849 gnutls.c:1281 openssl.c:394 msgid "Enter PEM pass phrase:" msgstr "" @@ -663,227 +663,227 @@ msgstr "" msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1060 +#: gnutls.c:1141 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1070 +#: gnutls.c:1151 #, c-format msgid "Error initialising private key structure: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1080 +#: gnutls.c:1161 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1108 +#: gnutls.c:1189 #, c-format msgid "Using private key file %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1121 openssl.c:570 +#: gnutls.c:1202 openssl.c:570 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1142 +#: gnutls.c:1223 msgid "Failed to interpret PEM file\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1161 +#: gnutls.c:1242 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1174 gnutls.c:1188 +#: gnutls.c:1255 gnutls.c:1269 #, c-format msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1196 +#: gnutls.c:1277 msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1210 +#: gnutls.c:1291 #, c-format msgid "Failed to determine type of private key %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1222 +#: gnutls.c:1303 #, c-format msgid "Failed to get key ID: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1267 +#: gnutls.c:1348 #, c-format msgid "Error signing test data with private key: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1282 +#: gnutls.c:1363 #, c-format msgid "Error validating signature against certificate: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1306 +#: gnutls.c:1387 msgid "No SSL certificate found to match private key\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1317 openssl.c:461 openssl.c:598 +#: gnutls.c:1398 openssl.c:461 openssl.c:598 #, c-format msgid "Using client certificate '%s'\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1324 +#: gnutls.c:1405 #, c-format msgid "Setting certificate recovation list failed: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1377 +#: gnutls.c:1458 msgid "" "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1396 +#: gnutls.c:1477 msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1415 +#: gnutls.c:1496 #, c-format msgid "Adding supporting CA '%s'\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1443 +#: gnutls.c:1524 #, c-format msgid "Setting certificate failed: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1572 +#: gnutls.c:1653 msgid "Server presented no certificate\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1584 +#: gnutls.c:1665 msgid "Could not calculate SHA1 of server's certificate\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1592 openssl.c:854 +#: gnutls.c:1673 openssl.c:854 #, c-format msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1600 +#: gnutls.c:1681 msgid "Error checking server cert status\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1605 +#: gnutls.c:1686 msgid "certificate revoked" msgstr "" -#: gnutls.c:1607 +#: gnutls.c:1688 msgid "signer not found" msgstr "" -#: gnutls.c:1609 +#: gnutls.c:1690 msgid "signer not a CA certificate" msgstr "" -#: gnutls.c:1611 +#: gnutls.c:1692 msgid "insecure algorithm" msgstr "algoritmo inseguro" -#: gnutls.c:1613 +#: gnutls.c:1694 msgid "certificate not yet activated" msgstr "certificado no activado todavía" -#: gnutls.c:1615 +#: gnutls.c:1696 msgid "certificate expired" msgstr "" #. If this is set and no other reason, it apparently means #. that signature verification failed. Not entirely sure #. why we don't just set a bit for that too. -#: gnutls.c:1620 +#: gnutls.c:1701 msgid "signature verification failed" msgstr "" -#: gnutls.c:1624 +#: gnutls.c:1705 msgid "Error initialising X509 cert structure\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1630 +#: gnutls.c:1711 msgid "Error importing server's cert\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1636 openssl.c:1152 +#: gnutls.c:1717 openssl.c:1152 msgid "certificate does not match hostname" msgstr "" -#: gnutls.c:1697 +#: gnutls.c:1778 msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1716 +#: gnutls.c:1797 #, c-format msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1730 +#: gnutls.c:1811 #, c-format msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1741 openssl.c:1300 +#: gnutls.c:1822 openssl.c:1300 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1763 +#: gnutls.c:1844 #, c-format msgid "Failed to set TLS priority string: %s\n" msgstr "" #. really? -#: gnutls.c:1772 openssl.c:1375 +#: gnutls.c:1853 openssl.c:1375 #, c-format msgid "SSL negotiation with %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1796 openssl.c:1406 +#: gnutls.c:1877 openssl.c:1406 msgid "SSL connection cancelled\n" msgstr "Conexión SSL cancelada\n" -#: gnutls.c:1803 +#: gnutls.c:1884 #, c-format msgid "SSL connection failure: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1812 +#: gnutls.c:1893 #, c-format msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1819 openssl.c:1426 +#: gnutls.c:1900 openssl.c:1426 #, c-format msgid "Connected to HTTPS on %s\n" msgstr "" -#: gnutls.c:1996 +#: gnutls.c:2077 #, c-format msgid "PIN required for %s" msgstr "" -#: gnutls.c:2006 +#: gnutls.c:2087 msgid "Wrong PIN" msgstr "PIN incorrecto" -#: gnutls.c:2009 +#: gnutls.c:2090 msgid "This is the final try before locking!" msgstr "" -#: gnutls.c:2011 +#: gnutls.c:2092 msgid "Only a few tries left before locking!" msgstr "" -#: gnutls.c:2016 +#: gnutls.c:2097 msgid "Enter PIN:" msgstr "Introducir PIN:" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n" msgstr "" -#: http.c:459 main.c:800 +#: http.c:459 main.c:811 #, c-format msgid "Failed to set uid %ld\n" msgstr "" @@ -1098,174 +1098,174 @@ msgid "" "\t Use command line option \"--csd-user\"\n" msgstr "" -#: http.c:521 +#: http.c:513 #, c-format msgid "Failed to exec CSD script %s\n" msgstr "" -#: http.c:715 +#: http.c:707 #, c-format msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n" msgstr "" -#: http.c:750 +#: http.c:742 #, c-format msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n" msgstr "" -#: http.c:779 +#: http.c:771 #, c-format msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n" msgstr "" -#: http.c:792 +#: http.c:784 #, c-format msgid "Unexpected %d result from server\n" msgstr "" -#: http.c:812 +#: http.c:804 #, c-format msgid "Refreshing %s after 1 second...\n" msgstr "" -#: http.c:818 +#: http.c:810 msgid "Unknown response from server\n" msgstr "" -#: http.c:986 +#: http.c:978 msgid "request granted" msgstr "" -#: http.c:987 +#: http.c:979 msgid "general failure" msgstr "fallo general" -#: http.c:988 +#: http.c:980 msgid "connection not allowed by ruleset" msgstr "" -#: http.c:989 +#: http.c:981 msgid "network unreachable" msgstr "" -#: http.c:990 +#: http.c:982 msgid "host unreachable" msgstr "" -#: http.c:991 +#: http.c:983 msgid "connection refused by destination host" msgstr "" -#: http.c:992 +#: http.c:984 msgid "TTL expired" msgstr "" -#: http.c:993 +#: http.c:985 msgid "command not supported / protocol error" msgstr "" -#: http.c:994 +#: http.c:986 msgid "address type not supported" msgstr "" -#: http.c:1008 +#: http.c:1000 #, c-format msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1015 +#: http.c:1007 #, c-format msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1021 +#: http.c:1013 #, c-format msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n" msgstr "" -#: http.c:1029 +#: http.c:1021 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1033 +#: http.c:1025 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x\n" msgstr "" -#: http.c:1039 +#: http.c:1031 #, c-format msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n" msgstr "" -#: http.c:1054 +#: http.c:1046 #, c-format msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1062 http.c:1095 +#: http.c:1054 http.c:1087 #, c-format msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1068 +#: http.c:1060 #, c-format msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n" msgstr "" -#: http.c:1088 +#: http.c:1080 #, c-format msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n" msgstr "" -#: http.c:1116 +#: http.c:1108 #, c-format msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n" msgstr "" -#: http.c:1122 +#: http.c:1114 #, c-format msgid "Sending proxy request failed: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1129 +#: http.c:1121 msgid "Error fetching proxy response\n" msgstr "" -#: http.c:1136 +#: http.c:1128 #, c-format msgid "Failed to parse proxy response '%s'\n" msgstr "" -#: http.c:1142 +#: http.c:1134 #, c-format msgid "Proxy CONNECT request failed: %s\n" msgstr "" -#: http.c:1149 +#: http.c:1141 msgid "Failed to read proxy response\n" msgstr "" -#: http.c:1153 +#: http.c:1145 #, c-format msgid "Unexpected continuation line after CONNECT response: '%s'\n" msgstr "" -#: http.c:1169 +#: http.c:1161 #, c-format msgid "Unknown proxy type '%s'\n" msgstr "" -#: http.c:1197 +#: http.c:1189 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n" msgstr "" -#: library.c:202 +#: library.c:210 #, c-format msgid "Failed to parse server URL '%s'\n" msgstr "" -#: library.c:208 +#: library.c:216 msgid "Only https:// permitted for server URL\n" msgstr "" @@ -1414,11 +1414,11 @@ msgstr "Desactivar proxy" #: main.c:248 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy" -msgstr "" +msgstr "Usar libproxy para configurar automáticamente el proxy" #: main.c:250 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)" -msgstr "" +msgstr "(NOTA: libproxy está desactivado en esta versión)" #: main.c:252 msgid "Less output" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Menos salida" #: main.c:253 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts" -msgstr "" +msgstr "Establecer límite de cola de paquete a LEN pqts" #: main.c:254 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: main.c:255 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "predeterminado" #: main.c:256 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun" @@ -1442,11 +1442,11 @@ msgstr "" #: main.c:257 msgid "Set login username" -msgstr "" +msgstr "Establecer nombre de usuario de inicio de sesión" #: main.c:258 msgid "Report version number" -msgstr "" +msgstr "Informe del número de versión" #: main.c:259 msgid "More output" @@ -1458,31 +1458,31 @@ msgstr "Archivo XML de configuración" #: main.c:261 msgid "Choose authentication login selection" -msgstr "" +msgstr "Elegir autenticación de selección de inicio de sesión" #: main.c:262 msgid "Authenticate only and print login info" -msgstr "" +msgstr "Sólo autenticar y mostrar información del inicio de sesión" #: main.c:263 msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect" -msgstr "" +msgstr "Sólo obtener la cookie webvpn; no conectar" #: main.c:264 msgid "Print webvpn cookie before connecting" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la cookie de la webvpn antes de conectar" #: main.c:265 msgid "Cert file for server verification" -msgstr "" +msgstr "Archivo del certificado para la verificación del servidor" #: main.c:266 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity" -msgstr "" +msgstr "No pedir conectividad IPv6" #: main.c:267 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS" -msgstr "" +msgstr "Claves OpenSSL que soportar por DTLS" #: main.c:268 msgid "Disable DTLS" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Desactivar DTLS" #: main.c:269 msgid "Disable HTTP connection re-use" -msgstr "" +msgstr "Desactivar reutilización de conexión HTTP" #: main.c:270 msgid "Disable password/SecurID authentication" @@ -1565,112 +1565,112 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n" msgstr "" -#: main.c:486 +#: main.c:493 #, c-format msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n" msgstr "" -#: main.c:491 +#: main.c:498 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s\n" msgstr "No se puede abrir el archivo de configuración «%s»: %s\n" -#: main.c:580 main.c:587 +#: main.c:587 main.c:594 #, c-format msgid "MTU %d too small\n" msgstr "MTU %d demasiado pequeña\n" -#: main.c:608 +#: main.c:615 #, c-format msgid "" "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n" "If this helps, please report to .\n" msgstr "" -#: main.c:630 main.c:644 +#: main.c:637 main.c:651 #, c-format msgid "Invalid user \"%s\"\n" msgstr "Usuario «%s» no válido\n" -#: main.c:662 +#: main.c:669 #, c-format msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n" msgstr "" -#: main.c:673 +#: main.c:680 #, c-format msgid "OpenConnect version %s\n" msgstr "OpenConnect versión %s\n" -#: main.c:699 +#: main.c:706 #, c-format msgid "Too many arguments on command line\n" msgstr "Demasiados argumentos en la línea de comandos\n" -#: main.c:702 +#: main.c:709 #, c-format msgid "No server specified\n" msgstr "No se ha especificado ningún servidor\n" -#: main.c:715 +#: main.c:722 #, c-format msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n" msgstr "" -#: main.c:765 +#: main.c:776 #, c-format msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n" msgstr "Falló al obtener la cookie WebVPN\n" -#: main.c:789 +#: main.c:800 #, c-format msgid "Creating SSL connection failed\n" msgstr "Falló al crear la conexión SSL\n" -#: main.c:794 +#: main.c:805 #, c-format msgid "Set up tun device failed\n" msgstr "" -#: main.c:807 +#: main.c:818 #, c-format msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n" msgstr "" -#: main.c:810 +#: main.c:821 #, c-format msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n" msgstr "Conectado %s como %s%s%s, usando %s\n" -#: main.c:820 +#: main.c:831 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n" msgstr "" -#: main.c:822 +#: main.c:833 msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" msgstr "" -#: main.c:834 +#: main.c:845 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n" msgstr "Falló al abrir «%s» para escritura: %s\n" -#: main.c:845 +#: main.c:856 #, c-format msgid "Continuing in background; pid %d\n" msgstr "" -#: main.c:867 +#: main.c:878 #, c-format msgid "Failed to open %s for write: %s\n" msgstr "" -#: main.c:875 +#: main.c:886 #, c-format msgid "Failed to write config to %s: %s\n" msgstr "" -#: main.c:968 +#: main.c:979 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1678,34 +1678,34 @@ msgid "" "Reason: %s\n" msgstr "" -#: main.c:974 +#: main.c:985 #, c-format msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: " msgstr "" -#: main.c:975 main.c:993 +#: main.c:986 main.c:1004 msgid "no" msgstr "no" -#: main.c:975 main.c:982 +#: main.c:986 main.c:993 msgid "yes" msgstr "sí" -#: main.c:999 +#: main.c:1010 #, c-format msgid "SHA1 fingerprint: %s\n" msgstr "" -#: main.c:1049 +#: main.c:1060 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not available\n" msgstr "" -#: main.c:1062 main.c:1110 main.c:1137 +#: main.c:1073 main.c:1121 main.c:1148 msgid "User input required in non-interactive mode\n" msgstr "" -#: main.c:1093 +#: main.c:1104 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not valid\n" msgstr "" @@ -2016,113 +2016,123 @@ msgstr "Contraseña errónea" msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: tun.c:88 +#: tun.c:89 msgid "open net" msgstr "" -#: tun.c:97 +#: tun.c:98 msgid "SIOCSIFMTU" msgstr "" -#: tun.c:137 +#: tun.c:138 #, c-format msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n" msgstr "" -#: tun.c:141 +#: tun.c:142 #, c-format msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n" msgstr "" -#: tun.c:383 +#: tun.c:387 #, c-format msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n" msgstr "" -#: tun.c:398 +#: tun.c:393 +#, c-format +msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n" +msgstr "" + +#: tun.c:400 +#, c-format +msgid "Script '%s' returned error %d\n" +msgstr "" + +#: tun.c:415 msgid "Could not /dev/tun for plumbing" msgstr "" -#: tun.c:402 +#: tun.c:419 msgid "Can't push IP" msgstr "" -#: tun.c:412 +#: tun.c:429 msgid "Can't set ifname" msgstr "" -#: tun.c:419 +#: tun.c:436 #, c-format msgid "Can't open %s: %s" msgstr "" -#: tun.c:427 +#: tun.c:444 #, c-format msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n" msgstr "" -#: tun.c:492 +#: tun.c:509 #, c-format msgid "Failed to open tun device: %s\n" msgstr "" -#: tun.c:503 +#: tun.c:520 #, c-format msgid "TUNSETIFF failed: %s\n" msgstr "" -#: tun.c:515 +#: tun.c:532 msgid "open /dev/tun" msgstr "abrir /dev/tun" -#: tun.c:521 +#: tun.c:538 msgid "Failed to create new tun" msgstr "" -#: tun.c:527 +#: tun.c:544 msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode" msgstr "" -#: tun.c:562 +#: tun.c:579 #, c-format msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n" msgstr "" -#: tun.c:572 +#: tun.c:589 #, c-format msgid "Cannot open '%s': %s\n" msgstr "No se pudo abrir «%s»: %s\n" -#: tun.c:601 +#: tun.c:618 msgid "open tun" msgstr "" -#: tun.c:609 +#: tun.c:626 msgid "TUNSIFHEAD" msgstr "TUNSIFHEAD" -#: tun.c:629 +#: tun.c:646 msgid "socketpair" msgstr "" -#: tun.c:635 +#: tun.c:652 msgid "fork" msgstr "" -#: tun.c:641 +#: tun.c:658 msgid "execl" msgstr "" -#: tun.c:646 +#: tun.c:663 msgid "(script)" msgstr "" -#: tun.c:740 +#: tun.c:757 #, c-format msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n" msgstr "" -#: tun.c:760 +#: tun.c:777 #, c-format msgid "Failed to write incoming packet: %s\n" msgstr ""