<resources>
<string name="app_name">Andor\'s Trail</string>
<string name="app_description">Um jogo RPG fantasioso baseado em aventuras</string>
-
+
<string name="exit">Sair</string>
<string name="exit_to_menu">Ir para menu</string>
<string name="menu_pause">Pausa</string>
<string name="loadsave_selectslot">Escolher posição</string>
<string name="loadsave_slot_empty">(vazio)</string>
<string name="savegame_currenthero_displayinfo">nível %1$d, %2$d exp, %3$d moedas</string>
-
+
<string name="dialog_loading_message">Carregando recursos...</string>
<string name="dialog_loading_failed_title">Falha de Carregamento</string>
<string name="dialog_loading_failed_message">O Andor\'s Trail não conseguiu carregar o arquivo de armazenamento do jogo.\n\n:(\n\nO arquivo pode estar danificado ou incompleto.</string>
<string name="dialog_loading_failed_incorrectversion">O Andor\'s Trail não conseguiu carregar o arquivo de armazenamento do jogo. Esse arquivo foi criado com uma versão mais recente que a versão em uso.</string>
-
+
<string name="dialog_close">Fechar</string>
-
+
<string name="dialog_confirmexit_title">Sair</string>
<string name="dialog_confirmexit_message">Tem a certeza que quer sair?</string>
-
+
<string name="dialog_paused_title">Pausa</string>
<string name="dialog_paused_message">O jogo está em pausa</string>
<string name="dialog_paused_resume">Continuar</string>
<string name="heroinfo_spell">Feitiços</string>
<string name="heroinfo_levelup">Subir de nível</string>
<string name="heroinfo_level">Nível</string>
- <string name="heroinfo_totalexperience">Experiência total</string>
+ <string name="heroinfo_totalexperience">Experiência total</string>
<string name="heroinfo_wornequipment">Equipamento em uso</string>
<string name="heroinfo_inventory">Inventário</string>
<string name="heroinfo_gold">Moedas: %1$d</string>
<string name="heroinfo_actionpoints">Ponto de ação (AP):</string>
<string name="heroinfo_quests">Aventuras</string>
-
+
<string name="combat_attack">Atacar (%1$d AP)</string>
<string name="combat_move">Deslocar (%1$d AP)</string>
<string name="combat_use">Usar objeto</string>
<string name="combat_result_herokillsmonster">%1$s morre!</string>
<string name="combat_not_enough_ap">Não tem AP suficiente para este turno.</string>
<string name="combat_hero_dies">Caiu inconsciente mas, por sorte, acordou com vida. Perdeu %1$d de experiência.</string>
-
+
<string name="inventory_info">Informação</string>
<string name="inventory_equip">Equipar</string>
<string name="inventory_unequip">Desequipar</string>
<string name="dialog_monsterloot_title">Vitória</string>
<string name="dialog_monsterloot_message">Sobreviveu ao combate. </string>
<string name="dialog_monsterloot_gainedexp">Ganhou %1$d de experiência. </string>
-
+
<string name="monster_difficulty_veryeasy">Muito fácil</string>
<string name="monster_difficulty_easy">Fácil</string>
<string name="monster_difficulty_normal">Normal</string>
<string name="actorinfo_movecost">Custo de deslocamento (AP):</string>
<string name="actorinfo_basetraits">Estatíticas de combate base (sem equipamento nem habilidades)</string>
<string name="actorinfo_currenttraits">Estatísticas de combate (atual)</string>
-
+
<string name="traitsinfo_attack_cost">Custo de ataque (AP):</string>
<string name="traitsinfo_attack_chance">Probabilidade de ataque:</string>
<string name="traitsinfo_attack_damage">Danos de ataque:</string>
<string name="traitsinfo_criticalhit_multiplier">Multiplicador de golpe crítico:</string>
<string name="traitsinfo_defense_chance">Probabilidade de bloqueio:</string>
<string name="traitsinfo_defense_damageresist">Resistência a danos:</string>
-
+
<!-- <string name="key_required">É necessária uma chave específica para passar.</string> -->
<string name="iteminfo_category">Categoria: </string>
<string name="itemcategory_wearable_ring">Usável (anel)</string>
<string name="itemcategory_potion">Poção</string>
<string name="itemcategory_other">Outra</string>
-
+
<string name="startscreen_continue">Continuar o jogo atual</string>
<string name="startscreen_newgame">Novo jogo</string>
<string name="startscreen_newgame_confirm">Perderá o jogo e o personagem atual, tem certeza que quer iniciar novo jogo?</string>
<string name="startscreen_about">Sobre/ajuda</string>
<string name="startscreen_enterheroname">Escreva o nome do herói</string>
<string name="startscreen_load">Carregar</string>
-
+
<!-- <string name="conversation_title">%1$s diz</string> -->
<string name="conversation_rewardexp"> [Ganhou %1$d de experiência]</string>
<string name="conversation_rewardgold"> [Ganhou %1$d moedas]</string>
<string name="conversation_rewarditems"> [Ganhou %1$d objetos]</string>
<string name="conversation_next">Seguinte</string>
<string name="conversation_leave">Sair</string>
-
+
<string name="shop_buy">Comprar</string>
<string name="shop_sell">Vender</string>
<string name="shop_infoitem">Informação</string>
<string name="shop_yourgold">As suas moedas: %1$d</string>
<string name="shop_item_bought">%1$s comprados.</string>
<string name="shop_item_sold">%1$s vendidos.</string>
-
+
<string name="levelup_title">Aumento de nível</string>
<string name="levelup_description">Benvindo ao nível %1$d!</string>
<string name="levelup_buttontext">Aumento de nível</string>
<string name="levelup_add_attackdamage_description">Adiciona %1$d ao dano de ataque base.</string>
<string name="levelup_add_blockchance">Aumentar a probabilidade de bloqueio (+%1$d %%)</string>
<string name="levelup_add_blockchance_description">Adiciona %1$d%% à probabilidade de bloqueio base.</string>
-
+
<string name="dialog_rest_title">Repouso</string>
<string name="dialog_rest_confirm_message">Quer descansar aqui?</string>
<string name="dialog_rest_message">Já descansou e recuperou a saúde.</string>
Para discutir o jogo com outros jogadores, por favor visitem os fóruns de discussão.<br />
</string>
- <!--
- This is the GNU GPL v2 text, originally from
+ <!--
+ This is the GNU GPL v2 text, originally from
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
- For translation of this text, you might be able to find a version in your language here:
+ For translation of this text, you might be able to find a version in your language here:
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html
-->
<string name="about_contents3">
<br />
O acesso ao código-fonte está disponível na página do projeto em <a href="http://code.google.com/p/andors-trail/">http://code.google.com/p/andors-trail/</a><br />
</string>
-
+
<string name="dialog_newversion_title">Benvido</string>
<string name="dialog_newversion_message">
Obrigado pela transferência de Andor\'s Trail!\n\n
Por favor, visite os fóruns de discussão do projeto para entrar em contato com outros jogadores ou para ajudar a tornar o jogo ainda melhor (ver "sobre").\n
\n
Muito obrigado por todos os contatos!
- </string>
-
+ </string>
+
<string name="questlog_title">Aventuras</string>
<string name="questlog_includecompleted_prompt">Apresentação de aventuras</string>
<string-array name="questlog_includecompleted">
<string name="questlog_queststatus">Estado: %1$s</string>
<string name="questlog_queststatus_inprogress">Em progresso</string>
<string name="questlog_queststatus_completed">Terminada</string>
-
+
<string name="preferences_display_category">Apresentação</string>
<string name="preferences_display_fullscreen_title">Tela cheia</string>
<string name="preferences_display_fullscreen">Apresenta o jogo no modo de tela cheia. (Requer reinício)</string>
<item>1000</item>
<item>1500</item>
</string-array>
-
+
<string name="preferences_movement_category">Deslocamento</string>
<string name="preferences_movementmethod_title">Método de deslocamento</string>
<string name="preferences_movementmethod">Tipo de deslocamento e tratamento de obstáculos.</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_killing_target">Com cada morte</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_used">Quando usado</string>
<string name="iteminfo_effect_works_when_equipped">Quando equipado</string>
-
+
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_hp">Suga %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_hp">Repõe %1$s HP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_current_ap">Suga %1$s AP</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_current_ap">Repõe %1$s AP</string>
-
+
<string name="iteminfo_effect_increase_max_hp">Aumenta HP máx. +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_hp">Diminui HP máx. em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_max_ap">Aumenta AP máx. +%1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_max_ap">Diminui AP máx. em %1$d</string>
<string name="iteminfo_effect_increase_movecost">Penalização no custo de deslocamento em +%1$d AP</string>
<string name="iteminfo_effect_decrease_movecost">Diminui o custo de deslocamento em %1$d AP</string>
-
+
<string name="preferences_display_scaling_factor_title">Fator de ampliação</string>
<string name="preferences_display_scaling_factor">Faz com que tudo se veja maior.</string>
<string-array name="preferences_display_scaling_factor">
<item>1.5f</item>
<item>2.0f</item>
</string-array>
-
+
<string name="inventory_assign">Atribuir posição rápida</string>
<string name="inventory_assign_slot1">Posição 1</string>
<string name="inventory_assign_slot2">Posição 2</string>
<string name="inventory_assign_slot3">posição 3</string>
<string name="inventory_unassign">Remover atribuição de posição rápida</string>
-
+
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.10 -->
-
+
<string name="preferences_movement_dpad_position_title">D-pad virtual</string>
<string name="preferences_movement_dpad_position">Permite que o deslocamento seja feito através de um controle direccional (d-pad) virtual na tela</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable_title">D-pad minimizável</string>
<string name="preferences_movement_dpad_minimizeable">Se o d-pad estiver ativo, esta opção permite minimizar o d-pad ao ser apertado no centro.</string>
-
+
<string-array name="preferences_movement_dpad_positions">
<item>Inativo</item>
<item>Canto inferior direito</item>
<item>7</item>
<item>8</item>
</string-array>
-
+
<string name="actorconditioninfo_constant_effect">Efeito constante</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_round">Todos os turnos</string>
<string name="actorconditioninfo_effect_every_full_round">Todos os turnos completos</string>
<string name="bulkselection_select_all">Todos</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation_title">Tem certeza?</string>
<string name="bulkselection_sell_confirmation">Tem certeza que quer vender %1$s? Este objeto é %2$s e poderá não conseguir recuperar depois.</string>
-
+
<string name="skill_title_weapon_chance">Precisão de Arma</string>
<string name="skill_title_weapon_dmg">Golpe Forte</string>
<string name="skill_title_barter">Mercador</string>
<string name="skill_title_resistance_mental">Mente Forte</string>
<string name="skill_title_resistance_physical_capacity">Corpo Resistente</string>
<string name="skill_title_resistance_blood_disorder">Sangue Puro</string>
-
+
<string name="skill_shortdescription_weapon_chance">Aumento de probabilidade de ataque</string>
<string name="skill_shortdescription_weapon_dmg">Aumento de danos em ataque</string>
<string name="skill_shortdescription_barter">Melhores preços</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_mental">Resistência contra encantamentos que incidem sobre a mente</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_physical_capacity">Resistência contra encantamentos que incidem sobre a capacidade física</string>
<string name="skill_shortdescription_resistance_blood_disorder">Resistência contra doenças do sangue</string>
-
+
<string name="skill_longdescription_weapon_chance">Aumenta a probabilidade de ataque em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_weapon_dmg">Aumenta o dano mínimo e máximo em %1$d por cada nível de habilidade.</string>
<string name="skill_longdescription_barter">Por cada nível de habilidade, diminui a penalização monetária de compra e venda em %1$d pontos percentuais.</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_mental">Diminui a probabilidade de ser afetado por encantamentos que incidem sobre a mente em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de montros tais como Atordoar (Dazed) ou Enfraquecer Arma (Weapon Feebleness).</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_physical_capacity">Diminui a probabilidade de ser afetado por encantamentos que incidem sobre a condição física em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de monstros tais como Cansar (Fatigue).</string>
<string name="skill_longdescription_resistance_blood_disorder">Diminui a probabilidade de ser afetado por problemas sanguíneos em %1$d %% por cada nível de habilidade, até ao máximo de %2$d %%. Isto inclui ataques de monstros tais como Envenenar (Poison) ou Feridas sangrando (bleeding wounds).</string>
-
+
<string name="skillinfo_action_levelup">Subida de nível</string>
<string name="skill_current_level">Nível atual: %1$d</string>
<string name="skill_current_level_with_maximum">Nível atual: %1$d / %2$d</string>
<string name="loadsave_save_to_new_slot">Criar nova posição para guardar jogo</string>
<string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_title">Substituir salvamento?</string>
- <string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Este salvamento contém um nome de jogador diferente (%1$s) do nome do jogador atual (%2$s). Tem certeza que quer substituir salvamento?</string>
-
+ <string name="loadsave_save_overwrite_confirmation">Este salvamento contém um nome de jogador diferente (%1$s) do nome do jogador atual (%2$s). Tem certeza que quer substituir salvamento?</string>
+
<string-array name="iteminfo_displaytypes">
<item>Ordinário</item>
<item>Objeto de aventura</item>
<item>Extraordinário</item>
<item>Raro</item>
</string-array>
-
+
<string name="actorconditioninfo_category">Categoria do encantamento: %1$s</string>
<string-array name="actorcondition_categories">
<item>Espiritual</item>
<item>Capacidade Física</item>
<item>Problema Sanguíneo</item>
</string-array>
-
+
<string name="traitsinfo_base_max_hp">HP Máx.:</string>
<string name="traitsinfo_base_max_ap">AP Máx.:</string>
<string name="menu_save_saving_not_allowed_in_combat">Não é possível guardar o jogo durante um combate.</string>
-
+
<string name="preferences_optimized_drawing_title">Desenho otimizado</string>
<string name="preferences_optimized_drawing">Desative esta opção caso apareçam problemas gráficos. Ao ativar esta opção, apenas serão redesenhados na tela os blocos alterados em cada imagem.</string>
-
+
<!-- =========================================== -->
<!-- Added in v0.6.11 -->
-
+
<string name="skill_title_shadow_bless">Bênção negra das Sombras</string>
<string name="skill_shortdescription_shadow_bless">Resistência contra todos os tipos de condições</string>
<string name="skill_longdescription_shadow_bless">Reduz a chance de ser afligido por todos os tipos de condições por %1$d %%. Isso inclui as condições causadas por ataque de monstros tas como envenenamento, atordoamento ou fadiga.</string>
-
+
<string name="inventory_movetop">Move para cima</string>
<string name="inventory_movebottom">Move para baixo</string>
<string name="actorinfo_immune_criticals">Imune a ataques críticos</string>
<string name="about_button4">Sobre</string>
+
+ <!-- =========================================== -->
+ <!-- Added in v0.6.12 -->
+
+ <string name="preferences_ui_category">Interface</string>
+ <string name="preferences_ui_enable_animations_title">Ativa animações</string>
+ <string name="preferences_ui_enable_animations">Mostra animaçòes para vários elementos da interface, tais como a barra de combate.</string>
+ <string name="menu_button_worldmap">Map</string>
+ <string name="menu_button_worldmap_failed">O mapa não pode ser mostrado.</string>
+ <string name="display_worldmap_not_available">O mapa não pode ser mostrado nesse local.</string>
+ <string name="display_worldmap_title">Mapa</string>
+
+ <string name="inventory_equip_offhand">Equipar (sem aviso)</string>
+
+ <string name="iteminfo_effect_weapon_attack_cost">Custo de ataque: %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_attack_cost">Aumenta custo de ataque em %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_attack_cost">Reduz custo de ataque em %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_weapon_attack_chance">Chance de ataque: %1$d %%</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_attack_chance">Aumenta a chance de ataque em %1$d %%</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_attack_chance">Reduz a chance de ataque em %1$d %%</string>
+ <string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage">Dano no ataque: %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_weapon_attack_damage_minmax">Dano de ataque: %1$d-%2$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage">Aumenta o dano de ataque em %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_attack_damage_minmax">Aumenta o dano de ataque entre %1$d e %2$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage">Reduz o dano de ataque de %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_attack_damage_minmax">Reduz o dano de ataque entre %1$d e %2$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_critical_skill">Aumenta habilidade crítica em %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_critical_skill">Reduz habilidade crítica em %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_critical_multiplier">Habilita golpes críticos com um muliplicador de x%1$.1f</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_block_chance">Aumenta a chance de bloqueio em %1$d %%</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_block_chance">Reduz a chance de bloqueio em %1$d %%</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_damage_resistance">Aumenta a resistência a dano em %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_damage_resistance">Reduz a resistência a dano em %1$d</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_use_cost">Aumenta o custo AP usando itens em combate em %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_use_cost">Reduz o custo AP usando itens em combate em %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_increase_reequip_cost">Aumenta o custo AP ao equipar itens em combate em %1$d AP</string>
+ <string name="iteminfo_effect_decrease_reequip_cost">Reduz o custo AP ao equipar itens em combate em %1$d AP</string>
+
+ <string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_all">Está certo que quer sobre-escrever esse salvamento?</string>
+ <string name="loadsave_save_overwrite_confirmation_slot">(slot %1$d)</string>
+ <string-array name="preferences_display_overwrite_savegame_entries">
+ <item>Sempre mostra diálogo de confirmação</item>
+ <item>Mostra apenas quando sobre-estcrevendo em cima de salvamento de outro jogador</item>
+ <item>Nunca mostra diálogo de confirmação</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="preferences_display_overwrite_savegame_values">
+ <item>0</item>
+ <item>1</item>
+ <item>2</item>
+ </string-array>
+ <string name="preferences_dialog_overwrite_savegame_title">Confirma re-escrita de salvamento</string>
+ <string name="preferences_dialog_overwrite_savegame">Pergunta o que deve ser feito caso tente-se gravar sobre um salvamento anterior.</string>
+
</resources>